کارت خاکستری/سفید برای نورسنجی صحیح و تعیین تعادل نور سفید- 21X30 cm
کتابی حاوی مطالب گسترده در خصوص شگردها و حقههای مربوط به جلوههای ویژهی بصری
هشدار: این کتاب به فارسی «سره» ترجمه شده و مترجم نهایت تلاش خود را برای استفاده از واژههای فارسی بهجای واژههای عربی، انگلیسی و دیگر زبانهای اروپایی مورد استفاده در فارسی محاورهای نموده است. مترجم در عین حال، بیشتر واژگان اصلی را نیز در داخل متن و در واژهنامهی انتهای کتاب آورده است.
از پشت جلد کتاب: «جلوههای ویژه آمیختهای از دانش و هنر است. این هنر چنان با دانش الکترونیک، مکانیک، مواد، آیرودینامیک، رایانه، روباتیک و ... در هم پیچیده که جنبههای هنری آن تنها در بیرونیترین لایههای آن نمود پیدا میکند... میگویند جلوههای ویژه در سینما تازه آغاز شده است!... فراموش نباید کرد که جلوههای ویژه برای فیلمساز تنها ابزاری است برای بیان داستان و نه هدف...
جلوههای ویژه تنها برای فیلمهای سینمایی نیست، و در برنامههای تلویزیونی و فیلمها تبلیغاتی نیز کاربرد دارد. امروزه تئاتر و اپرا، با جلوههای ویژه شکوه بیشتری گرفتهاند. کندنمایی و تندنمایی دو شگردی هستند که برای فیلمهای مستند، علمی، آموزشی، و پژوهشی کاربرد دارند. همچنین در بازیهای رایانهای و همانندسازها برای آموزش خلبانی و مانند آن بهکار میروند...»
مشخصات
- مؤلف
- فرزاد امامی
- مترجم
- فرزاد امامی
- ناشر
- فرزاد امامی
- نوبت چاپ
- اول
- سال چاپ
- 1392
- تعداد صفحه
- 242
- شابک
- 978-964-04-9098-3
سایر ویژگیها
مؤلف | فرزاد امامی |
مترجم | فرزاد امامی |
ناشر | فرزاد امامی |
نوبت چاپ | اول |
سال چاپ | 1392 |
تعداد صفحه | 242 |
شابک | 978-964-04-9098-3 |
نوشتن نقد و نظر